克里斯汀琼斯

UWTSD回家-院校-教育与人文研究所-教育学院和人文员工——克里斯汀·琼斯博士

Christine Jones Ba,PGCE,PHD,SFHEA博士

助理院长(质量)
副教授

电话:01267 676774
电子邮件:c.m.jones@www.guaguababy.com



我支持学院院长在所有学术问题上的工作,在质素保证、教与学、课程发展和提高学生学习经验等领域提供一般的学术和专业领导。我与相关的支援单位紧密合作,在大学内建立适当的质量体系,并在确保学院遵守学术规定方面发挥核心作用。我行管理院长和一批教职员从Athrofa:教育学院

我毕业于阿伯里斯特威斯的威尔士大学,获得了威尔士语学位。然后我去了圣大卫大学兰彼得学院攻读彭布罗克郡方言的博士学位。毕业后,我在斯旺西大学学院学习了PGCE课程,之后被任命到圣大卫大学兰彼得学院威尔士系担任讲师。

在夜班开始教授威尔士学习者,我通过教学在威尔士威尔士学士学位和威尔士学习中的BA上教学,在应用语言学和社会语言学中的专业知识。我还完成了一个威尔士大学,在威尔士威尔士威尔士到成年人和资格,成为这次威尔士的NVQ评估员。

除了讲座,我在垃圾厂和人文学院进行了广泛的额外角色,例如教师的院长四年。此外,我还为WJEC和威尔士大学等机构进行了几个外部评估员角色。

1999年,我共同写道,该部门的第一个在线威尔士语言课程,后来在开发了该部门内的两个在线本科学位方案,与部门在线词典和语法一起发挥了关键作用。2007年,我成为威尔士州的负责人以及该机构的学术员工发展顾问。

2010年,我被任命为威尔士大学威尔士威尔士学院和双语学习的作用,威尔士三人一世大卫大卫。

2015年,我被任命为我当前的角色作为助理院长(质量)。教师在两者上工作斯旺西喀麦登校园和我的时间因此被分配到这两个地点。

  • 高等教育学院高级研究员
  • 英国应用语言学协会

虽然我现在的角色的重点是主要是教育管理,但我继续教授一系列课程的研究生。

在过去的五年里,有五名学生成功地跟随我完成了博士学位,其中两名是通过出版著作完成的,另外三名是在社会语言学/应用语言学领域完成的。我现在有六名学生在以下领域攻读哲学硕士/博士学位:

  • 第二语言习得
  • 方言文学
  • 语言规划
  • 社会语言
  • 教育
  • 语言教学方法论

我也是其他几个学生的第二导师,并指导硕士学位论文,主要是凯尔特研究的硕士。

作为高等教育中威尔士中等PGCERT教学的主任,我还教导了以下模块,这些模块为员工新的教学:

  • UNHE7005C Addysgu mewn Addysg Uwch 1
  • UNHE7006C Addysgu mewn Addysg Uwch 2

我也是我们EDD上的两个模块的模块。

我是二语习得领域公认的专家。除了关于语言学习的动机和态度以及在线语言导师的作用等主题的学术文章之外,我还为威尔士语的成人学习者出版了25本以上的书籍。这些书籍包括编辑过的小说和短篇故事,威尔士语法卷,以及一些课程书籍和光盘。

教自己威尔士威尔士1999年由HODDER&Stinkon发表的首次出版,全球超过35,000份副本,并已在几次转载和修订。我最近发布于2016年的最新卷是成人辅导员的威尔士手册,讨论了一系列教学方法和技术以及该领域的最新发展。

我的其他关键学术研究兴趣是社会语言学和辩证,特别是彭布洛克威尔士方言的社会语言学方面。我在这些领域发表了许多学术文章,我是电视和无线电计划的正常贡献者,讨论了语言相关事宜。

我还提出了会议论文并出版了关于文学方言和方言文学的几篇文章,这是一个以前从威尔士角色接受了严重关注的主题。我目前对进一步的文章态度进行初步研究。

我是语言,识字和传播中心的成员,用于研究和创新,参与各种持续的研究项目与本中心有关。

如研究兴趣所示,我的主要专业领域包括:

  • 第二语言习得,特别是在成人学习者中
  • 辩证学,特别是Pembrokeshire的威尔士方言
  • 方言文学
  • 威尔士语语法
  • 社会语言学和双语主义的方面
  • 第二语言教学方法
  • 在线学习

我特别欢迎希望在这些领域获得更高学位的未来研究学生的咨询。

我是前教育和技能部长成立的一个小组的成员,该小组负责审查2012-13年间威尔士成人教育的规定。该组织报告:提高我们的视野发表于2013年7月

我是2008 - 13年间威尔士威尔士政府的威尔士威尔士的主题顾问。我负责监控威尔士语言资源领域的一些项目,如:

  • Cymraeg i'r teulu - wjec 2009-13
  • Cymraeg o 'r Crud -班戈大学2010年

Collins Spurrell(2009年和2015年)和Transparent Languages(2010-11年和2013年)的编辑顾问

他是许多学术出版社的定期读者,如劳特利奇出版社和威尔士大学出版社,以及期刊Gwerddon。

选择出版物:

最近的单行本

威尔士语法你真的需要知道,伦敦:霍德和斯托顿(2013),272

基本威尔士语法,伦敦:HODDER&Stoughton(2010),276

教自己威尔士语法,伦敦:Hodder&Stoughton(2007),226

最近合著的卷

提高我们的视野:成人威尔士语回顾,加的夫:威尔士政府(2013),97

完整的威尔士课程,伦敦:霍德和斯托顿(2010),346

自信地说威尔士语,伦敦:Hodder&Stoughon(2010),3张CD和一本小册子

自学威尔士语会话,伦敦:霍德和斯托顿(2007),3张CD和一本小册子

最近编辑卷

Cyfoethogi或Cyfathrebu紫杉醇是一种有效的抗氧化剂Cyd-Olygydd Steve Morris,卡迪夫:UWP(2016),249

Goreuon Y Ganrif -精选短篇小说和语法注释系列Cam在y Cewri,兰蒂苏:戈默出版社(2004),136

一系列最近发表的文章

'e-ddysgu arôly-diwtor',cyfoethogi'r cyfathrebu:llawlyfr ymarferol i diwtoriaid cymaeg i odolion加卡迪夫:UWP(2016),214-226

“威尔士语:危机中的语言?””欧洲少数族语言,艾琳娜·米泽罗拉,布尔诺:马萨里克大学出版社(2009),45-65

关于威尔士语的部分现代语言的工作Vol 67,曼利出版,现代人文研究协会(2006),491-496

'Gal♥Les I El Ga♥Les:UnaAvaluacióoCociolingüistica',欧罗巴帕拉(2)“Anuari de l 'AgrupacioBorrianenca德文化XV11 EDS .. Josep Guzmin,Joan Verdegal,(2006),65-82。

'拉法兄弟迈enclochg ', ynMam-gu,siânhywêlaalajaomi /奶奶,牧马豪华和杜莎夫人蜡像馆。艾德,。Hefin Wyn, Maenclochog: Clychau Clochog Society (2006), 369-381

近期外部审查角色的选择:

  • 在翻译研究和技术班戈大学PGCERT的外部审查员2014-18
  • 卡迪夫大学2016年博士候选人外部考官
  • 2007 - 12年加上卡迪夫大学威尔士威尔士威尔士威尔士证书的外部审查员
  • 翻译基础学位外部考官,Glyndŵr大学2008-12

我现在是以下编委会的成员

  • 编辑委员会res celticae.波兹南Adam Mickiewicz大学的语言学期刊

我也是一个中学州长和Carmarthenshire County Council的学校入学论坛的成员。